Домой / Черное море / История диаспоры. Анастасия ширинская и русская эскадра в тунисе Как живут в тунисе

История диаспоры. Анастасия ширинская и русская эскадра в тунисе Как живут в тунисе

Тунис – не самая богатая страна, говоря более откровенно – бедная. И туризм для нее – ключевая статья доходов. Поэтому тунисцы, зная об освободившейся нише в туристи­ческом рынке России ввиду ухода Турции и Египта, буквально лезут из шкуры, чтобы занять ее.

Этот улыбчивый хозяин верблюдов предлагает туристам, кроме прогулки на них, еще одно развлечение: напои верблюда! А в бутылочку наливают не воду, а кока-колу – чтобы животные всегда хотели пить

Кризис – он и в Африке кризис

Мы отдыхали на острове Джерба. Наш отель налево и направо по по­бережью окружали туристические комплексы, фешенебельные и совер­шенно пустынные. Закрытые ввиду отсутствия туристов. Судя по всему, они пустуют с 2008-2009 годов, ког­да Европу накрыла волна мирового кризиса. Именно европейцы были основными гостями Джербы - этого замечательного острова, освежаемо­го со всех сторон морским бризом, и потому наиболее комфортным для отдыха в Африке.

Еще один важный плюс для евро­пейских туристов - время. Букваль­но час - и они на курорте. Мы из Екатеринбурга летели почти 7 часов.

Первые впечатления

По приезде в отель сначала нас направили на обед, чтобы мы успели подкрепить свои силы, затраченные на перелет. Вернулись с обеда - и сра­зу получили ключи от номера. Хоро­шего, с видом на Средиземное море, без всяких доплат и заискиваний.

Едва обустроившись, конечно, мы пошли на пляж. Неспокойно было си­нее море… Два первых дня оказались дождливыми, гремел гром и сверкала молния. Для Африки, пусть даже се­верной, это беспрецедентное собы­тие. Тем мы и утешились, что взамен пляжного отдыха получили атмос­ферный эксклюзив. Тем более, что ли­вень был скоротечным, а температура воздуха - комфортной для прогулок.

Возникла небольшая проблема с языком - для них привычнее фран­цузский, нежели английский, но вос­точное гостеприимство делает свое дело - и каждый старался помочь.

Во многих местах принято здоро­ваться даже с незнакомыми людьми, так что не удивляйтесь: если с вами будут здороваться, то отвечайте им аналогичным приветствием.

Будни отдыха

Море и пляж мы выбирали за­ранее: чтобы был песок и пологий заход. Поэтому удивляли соотече­ственники, которые возмущались: ах, надо 20-30 метров идти по морю, чтобы добраться до глубины! Ну, что на это скажешь…

Мужчины и женщины

Тунис - это мусульманская стра­на, и здесь действуют свои законы. На частных пляжах загорайте хоть топлесс, ведь это частная террито­рия. Также это касается и туристи­ческих зон, здесь туристы одеваются свободно и легко. По улицам города, тем более в старых кварталах, сове­туют носить простую и как можно бо­лее скромную одежду. Не может быть даже речи об открытых декольте и ми­ни-юбках. Обязательно должны быть закрыты плечи и колени. Ведите себя скромно, вежливо и доброжелательно, не ходите в ночное время по незнако­мым и слабоосвещенным улицам, не вступайте в конфликты с местными жителями - и ваш отдых пройдет без неприятных инцидентов.

Женщинам нужно запастись осо­бым терпением, а также необходимо обладать хорошим чувством юмо­ра, ведь все это позволит сохранить хорошее настроение в случае ка­ких-либо предложений «помощи» от местных тунисских мужчин. Просто относитесь к этому снисходитель­нее. Для русских мужчин, наоборот, не стоит вступать в разговор с му­сульманскими женщинами, а тем бо­лее заигрывать с ними.

Особенности национального отдыха

Полагается, что Тунис - одна из толерантных стран по отношению к своим гостям, то есть туристам. И все же не забывайте, что вы приехали в мусульманскую страну. Некоторые выходки россиян, особенно женщин, повергают тунисцев в шок.

Мы наблюдали за поведением не­которых одиноких россиянок сред­него и старшего возраста, для кото­рых, похоже, это был последний шанс «отдохнуться и забыться». В пьяном мареве они клеили молоденьких барменов и официантов, в переры­вах между виски и ликером бегали «в кусты», а на последней стадии ал­когольной эйфории вели себя совсем неподобающе. Для мусульман, от­носящихся к женщине-матери как к святому, это было больше чем шок…

Шопинг, он же базар

Распространенное мнение о том, что каждый в Тунисе пытается вас обмануть при любой покупке, тоже не совсем правда. Причина - осо­бенности арабского торга. Здесь нет фиксированных цен, а умение тор­говаться формируется навыками с детства у каждого. Поэтому, если вам продадут дешевую вещь дорого, то это не потому, что хотели обмануть, а потому что вы не смогли хорошо поторговаться.

В лавке сумок, переезжающей из отеля в отель, мы купили хорошень­кую сумку из верблюжьей кожи. Тор­говались в хлам! Начальную цену в 100 динар сбили вдвое и ушли до­вольные покупкой. А потом в сосед­ней с отелем лавке увидели такие же сумки за 40 динар… К слову, нас очень удивили торговцы в сувенир­ных магазинах, которые, в отличие от египтян, более сдержанные и ци­вилизованные.

Кстати, отправляясь на рынок, не берите слишком много средств, ведь, как и во всех туристических странах, здесь «работают» воришки.

Совет напоследок

Ехать ли в Тунис? Однозначно да! Но не будьте инфантильными. Загодя изучите месторасположение отеля, его условия. Помните, что вы для Туниса - прежде всего гость. По­этому будьте им, а не завоевателем, у которого все и вся куплено и кото­рому позволено то, чего нельзя дома.

Как в Тунисе относятся к Русским?

С наступлением летнего сезона большинство людей начинает искать для себя оптимальное место для отдыха. Особой популярностью пользуются лучшие мировые курорты и экзотические страны. Одним из лучших мест для отдыха считается Тунис, где есть все, как для активного, так и спокойного отдыха. Это интересно знать каждому: стоит ли ехать российским туристам отдыхать в Тунис?

Почему стоит россиянам ехать в Тунис?

  • Чистое море, белоснежные пляжи, нетронутая природа и прекрасные климатические условия. Это идеальное место для отдыха с детьми.
  • Доступные цены делают Тунис популярным среди туристов со всего мира. Кроме пляжного отдыха, можно пройти курс лечебной терапии. Тунис славится своими целебными процедурами, что восстанавливают силы и энергию.
  • Невероятные экскурсии по Сахаре привлекают все больше любителей активного отдыха. Кроме того, каждая экскурсия тщательно сформирована, чтобы удовлетворить потребности каждого туриста. Здесь каждый сможет найти для себя что-то интересное. Например, можно посетить римский амфитеатр, оливковые рощи, пещеры троглодитов и многое другое. Можно отправиться в путешествие на верблюдах или квадроциклах.
  • Развитая инфраструктура, направленная на удовлетворение потребностей каждого туриста. Каждый сможет найти для себя, как комфортабельный отель, так и бюджетный вариант жилья. Также в Тунисе есть множество развлечений, как для взрослых, так и детей. Другими словами это райский уголок на земле, где каждый сможет найти для себя незабываемый отдых.
  • Доступные цены и отличное сервисное обслуживание делают Тунис одним из популярных направлений среди туристов со всего мира, в том числе среди российских граждан.
  • Кроме того, большинство туристических операторов ежегодно предлагают горящие туры, позволяющие каждому отдохнуть и при этом получить незабываемый отдых.

Почему не стоит россиянам ехать в Тунис?

  • По сравнению с Египтом в Тунисе низкий уровень сервисного обслуживания. Это уж как кому повезет. Можно получить незабываемый отдых, если правильно выбрать туристическое направление, а можно разочароваться в этой стране. Тунис можно разделить на туристический и для местных жителей. Районы, направленные на принятие богатого туриста характеризуются отличным уровнем сервисного обслуживания. Если выбирать дешевый отдых, то можно встретить отсутствие сервиса. Все зависит от туристического оператора. Рекомендуется доверять только ведущим компаниям с многолетним опытом работы и безупречной репутацией. Это будет гарантией качественного и комфортного отдыха.
  • Неоднозначное отношение к русским. Существует мнение, что русских в Тунисе не любят, а все из-за их жадности. По сравнению с европейскими туристами россияне меньше оставляют чаевых, и это очень не нравится обслуживающему персоналу. Конечно, не весь Тунис одинаковый и можно найти людей, которые доброжелательно относятся к русским. В большинстве случаев все зависит от самих туристов и их отношения к местным жителям.
  • Мужчины в Тунисе характеризуются повышенным вниманием к женщинам, особенно из других стран. Поэтому не рекомендуется молодым женщинам без сопровождения ехать в Тунис. При этом не стоит сильно переживать из-за этого, ведь тунисские мужчины являются сильно верующими и придерживаются своих законов. От них можно ожидать только большое количество комплиментов и восхищения в адрес женщины.


Что говорят туристы?

Дженни

Тунисцы очень специфичны, мне приходилось с ними работать, могу сказать, что конкретно к русским они относятся не плохо, они просто делят всех людей на тунисцев, то есть людей первого сорта, и всех остальных, типа «третий сорт». С другой стороны, если обратиться к статистическим данным, туристы там не пропадают, в аварии не попадают, возвращаются живыми и здоровыми.

Игорь Болдырев

Русским в Турции бояться нечего. Отношение к нашим соотечественникам ровное, радушное, а продавцы еще не успели забыть язык.

Тунисцы очень благожелательны к своим гостям. К первым русским туристам они относились так же как к остальным. Но вам скажу так: теперь русских туристов не любят нигде. Вот такой стереотип создали русские граждане. Все больше иностранцев не едут туда, где отдыхают русские, они даже готовы доплатить за это. Бескультурье, пьянство, хамское поведение, а уж про шведские столы я вообще молчу – только русские выносят еду.

Тунисцы народ доброжелательный и приветливый. Я отдыхала одна в Хаммамете в отеле Сентидо Азиза. В отеле отдыхали французы, англичане, немцы. Среди русскоговорящих в это время я была одна. Отношение ко всем ровное. За пределами отеля вполне безопасно в любое врем. Отношение в отелях Египта и в отелях Туниса – это небо и земля. Правда по-русски разговаривают мало (почти никак), но минимум знаний английского, а лучше французского, плюс международный язык жестов делают общение доступным и приятным. Тунис и тунисцы мне очень понравились. Я хотела бы туда вернуться.

Наталья

Русские люди там – это туристы, а туристы привозят с собой деньги. И поэтому к ним не может быть негативное отношение, не бойтесь. Особенно в туристических зонах все очень вежливы к русским. Тем более, что там работает много выпускников российских ВУЗов, так что и проблем с языком не будет.

nata_popova

Внешняя приязнь к русским дамам, однако, не мешает тунисцам, мягко говоря, открыто недолюбливать наш народ в принципе.

Татьяна

В Тунисе к русским туристам относятся дружелюбно. Я была в Тунисе два года назад – у них как раз периодически вспыхивали волнения, а на центральных площадях столицы стояла бронетехника. Но жизнь текла своим чередом. Если что-то спрашивала у местных, всегда останавливались и отвечали. Возникла небольшая проблема с языком – для них привычнее французский нежели английский, но восточное гостеприимство делает свое дело и каждый старался помочь. Очень удивили торговцы в сувенирных магазинах, которые в отличии от египтян более сдержанные и цивилизованные.

Ирина

Простые турки рассуждают по-разному. Некоторые, благодаря пропаганде, начали видеть в России источник своих бед.

Елена

Хочу добавить свой отзыв об отдыхе в Тунисе. Дважды отдыхала в этой стране в курортной зоне Сусс. Встретили нас очень доброжелательно. Администратор говорил вполне сносно по-русски. Правда, русских в отеле было немного. Тунисцы были приятно удивлены, что их приветствовали на французском и арабском (это нетрудно выучить).Весь персонал очень сдержан. Если не забываешь поблагодарить динаром (тунисская валюта) – ты всегда желанен для персонала. Чаевые дают в руки. К женщинам без мужчин особое внимание. Но никто не проявит хамства и наглости. В этом году снова поеду в Тунис. Я не чувствую никакого барьера в этой стране, тем более зная немного французский. Будьте сами вежливы и внимательны! Тунис вас встретит ласковым морем и щедрым солнцем!

Видео

Источники

    https://turtella.ru/Tunisia/q3675.html https://ftour.otzyv.ru/read.php?id=4010 https://www.rutraveller.ru/quest?id=31998

Русская диаспора в Тунисе начала формироваться в 1920-х годах за счет белых офицеров, в 1940-х ее пополнили военнопленные красноармейцы, а в последние два десятилетия - жены тунисцев, получавших образование в России. О своей жизни в этой африканской стране «Ленте.ру» рассказала Александра Азарова, которая живет там чуть менее десяти лет, трудится на московских работодателей и обратно на родину возвращаться не спешит.

Как я попала в Тунис

Мою историю, пожалуй, нельзя назвать типичной. В отличие от многих женщин, которые переехали в арабские страны в последние годы, я прибыла сюда не с мужем, а просто потому, что мне здесь нравится.

Впервые я попала в Тунис туристкой в 2005 году, когда отдыхала на курорте Махдия. Я только окончила вуз и подарком на защиту диплома решила выбрать пляжный отдых. Думала о Турции, Египте, но прельстилась Тунисом - из-за экзотической Африки, возможности увидеть Сахару и общей европейскости.

Мои познания о Тунисе тогда ограничивались лишь тем, что в этой стране растят оливки и когда-то тут снимали «Звездные войны». До сих пор ярко помню первое впечатление: ранний прилет, восход солнца из-за моря, череда белоснежных отелей вдоль побережья, расцвеченных солнечными лучами в нежные розовые тона. Влажный и соленый воздух, пышная зелень, неторопливость, безмятежность.

После этого я три года подряд проводила отпуск исключительно в Тунисе, и когда мне предложили работу в центре талассотерапии, я не раздумывая согласилась. Обосноваться в новой тунисской жизни мне помог мой мужчина, однако ввиду его плотной занятости на работе мне приходилось устраиваться в быту самостоятельно.

Новые сложности

Непросто, когда не знаешь, куда пойти купить мяса; как объяснить, что тебе нужно; к какому времени испекут свежий хлеб и как убедить таксиста в том, что ты не турист с «полными карманами валюты», а местный житель и предпочитаешь ехать по тарифу для своих.

Хватало, конечно, и забавных случаев. Например, я никак не могла научиться различать сладкий и острый перец на вид, а как сказать «неострый» еще не знала. Поэтому в обычном овощном салате, который я силилась создать из подручных продуктов, частенько полыхал пожар. Однажды по ошибке чуть не зашла в мужской туалет на автовокзале - на двери вместо обычных табличек-силуэтов были арабские надписи. Благо, меня спасла какая-то туниска, успевшая в последний момент схватить меня за плечо и направить в нужную дверь.

Кстати, читать я училась по дорожным указателям. По роду деятельности моего спутника я практически ежедневно ездила с ним на экскурсии по всей стране, а все вывески в Тунисе дублируются на двух языках - арабском и французском. И так я сличала буквы в названиях городов, постепенно учась складывать из них слова. Еще очень помогло то, что в институте я изучала иврит, а этот язык принадлежит к той же языковой семье, семитской, что и арабский, поэтому там общая система грамматики, словообразования и много схожего в произношении.

Вскоре я устроилась в тунисское отделение одной из российских туркомпаний. Работала менеджером по бронированию, потом представителем в отеле. По ходу дела приходилось переезжать, и я успела пожить в Махдии, Суссе, Хаммамете. Все это время я удаленно подрабатывала переводчиком с английского и копирайтером. В 2011-м я начала удаленно работать на интернет-портале о путешествиях. Веду колонку эксперта по Тунису, отвечаю на вопросы читателей и периодически обновляю информацию о стране. Эта работа со свободным графиком позволила мне получать московские доходы в сочетании с тунисскими тратами, в буквальном смысле не вставая с дивана. Кроме того, я работаю в качестве гида , и по-прежнему продолжаю переводить с английского и французского - его выучила уже в Тунисе.

Русские появились в Тунисе в конце 1920 года, когда к берегам Бизерты, города в 70 километрах от столицы страны, где располагалась военно-морская база Франции, причалили около четырех десятков кораблей Черноморской эскадры с шестью тысячами человек на борту. К 1930 году Франция распродала русские корабли, а выходцы из Российской Империи остались. В 1937-м в Бизерте на деньги общины был воздвигнут первый в стране православный храм, в 1956-м еще один храм построили в столице. В африканской стране приживались с трудом. Русские нанимались в батраки, трудились в сельском хозяйстве, строительстве, участвовали в общественных работах.

«Если вы путешествуете по Тунисии и в какой-нибудь пустынной местности увидите палатки, то лучше, подходя к этим палаткам, знать несколько слов по-русски, так как там, скорее всего, окажется именно русский. Они приспосабливаются ко всему», - говорилось в одном из французских справочников того времени.

Местные нравы и ностальгия по родине

Есть поговорка, гласящая, что «человек рождается уставшим и живет, чтобы отдыхать» - жизнь в Тунисе течет именно так. Тунисский народ категорически не работник - летом здесь трудятся до двух часов дня с двумя выходными в неделю, а на протяжении остального года опаздывают на работу, со вкусом обедают в двухчасовой перерыв и спешат покинуть рабочее место пораньше. Такой уклад жизни, конечно, влияет и на меня, но я стараюсь все-таки не бездельничать в свободное время, а посвящать его приятным и полезным занятиям.

Разница в московских зарплатах и тунисских расходах позволяет заниматься здесь всем что душе угодно. Я хожу в спортзал (абонемент 1,5 тысячи рублей в месяц), у меня персональный тренер (150 рублей за занятие), учу испанский в Институте Сервантеса (девять тысяч рублей за курс против московских 28) и планирую взяться за музыку в новом учебном году. Вообще, для изучающих иностранные языки это благодатная страна - бывший французский протекторат, в столице есть испанский и итальянский институты культуры, Британский совет, а также бесчисленное количество школ классического и тунисского арабского.

Я по натуре интроверт, ни на какие встречи русской диаспоры Туниса не хожу. Общаюсь с хорошей подругой, русской женщиной, у меня есть близкий тунисский друг, в Москве - мама и несколько друзей, и этого мне вполне хватает. Все мое общение с диаспорой ограничивается походами в посольство за новым загранпаспортом и общими фразами, которыми мы перекидываемся на экскурсиях. Есть здесь и российские спутниковые каналы, но я их не смотрю.

По России не скучаю. В интернете есть электронные книги на русском языке, всегда можно сварить борщ (в Тунисе найдутся все необходимые для этого продукты), поговорить с друзьями по скайпу, а новости узнать от туристов.

Раз в год я приезжаю в Москву на месяц-полтора, посещаю музеи и выставки, покупаю книги и хожу в гости к друзьям. Чего не хватает в Тунисе, так это русских продуктов: гречки, селедки, соленых огурцов, бородинского хлеба.

Местное арабское население воспринимало русских как совершенно чужих, но постепенно привыкли, настороженность пропала. Арабы прозвали русских «ле рюс Блан» (les russes blanсs). В Тунисе так говорят и сегодня, хотя уже мало кто помнит происхождение этого определения.

Эмигрантская газета «Русская мысль» писала: «Нужно отметить, что очень быстро после своего появления в Тунисе русские эмигранты завоевали самое дружественное отношение со стороны туземного населения и пользуются и поныне в стране большим уважением».

Вторая волна русских эмигрантов появилась в Тунисе во время Второй мировой войны, когда страна была захвачена фашистскими войсками. В 1942-1943 годах сюда были переброшены несколько тысяч советских военнопленных для дорожных и фортификационных работ. После того как в мае 1943 года союзные войска окончательно разбили фашистов на севере Африки, часть выживших советских солдат решила остаться в Тунисе.

В послевоенные годы русская колония в Тунисе сокращалась. Многие приняли французское гражданство, а когда страна в 1956 году обрела независимость, большая часть русских поспешила в Европу.

Как устроиться в чужой стране

Мне кажется, при переезде в другую страну обязателен оптимизм и интерес к окружающему миру, ну и чувство юмора, конечно, очень помогает.

Когда внезапно погружаешься в незнакомую жизнь, обнаруживаешь много того, что кажется необычным, чужим, иногда даже пугающим. Если не находишь общих ценностей с новыми соседями, это может выбить почву из-под ног - не знаешь, за что хвататься, как строить общение. Я для себя с самого начала решила, что важно придавать внимание тому, что нас объединяет: все мы расстраиваемся, когда болеем или не можем найти работу, радуемся успехам детей в школе, помогаем нуждающимся и поздравляем молодоженов. Это служит своего рода мостиками между культурами.

Конечно, я чувствую ответственность за свое поведение здесь как представитель русского мира. В арабском обществе ценится сдержанность, а я достаточно вспыльчива. Приходится строго следить за собой. Приятно, когда потом кто-то скажет, что я спокойная, а другой подхватит: «Да, все русские такие». Тунисцы - открытый народ, принимающий все новое. Здесь были финикийцы, римляне, вандалы, византийцы, арабы, испанцы, турки, французы, и каждый приносил свою культуру. В Тунисе абсолютно нет религиозных конфликтов - здесь много католиков, древняя иудейская община, есть берберы, сохранившие традиционные верования. Все это помогает чувствовать себя гражданином мира - ты свободен, доброжелателен, счастлив и тебе всюду рады.

Последняя волна эмиграции, которая началась в 1990-х годах, связана в первую очередь с «русскими женами», которые вышли замуж за тунисских выпускников советских и российских вузов. Многие из них устроились в сфере туризма, гидами или представителями турфирм. В столице можно найти русских среди преподавателей в школах и врачей. Всего сейчас в Тунисе около трех тысяч русскоговорящих жителей.

- Как, правда не слышала про три S в Тунисе? – черные глаза Рами , кажется, выражают искреннее изумление. – У нас есть свои три S – summer, sun, sex. В Тунис все едут за летом, солнцем и сексом.

С Рами мы познакомились 15 минут назад в волнах Средиземного моря. Завести знакомства в Тунисе для девушки не составляет никакого труда. Достаточно просто ответить привет, бонжур или хэллоу – и ты уже окружена комплиментами, улыбками, словом, вниманием, от которого потом очень сложно избавиться. Но Рами не так навязчив как остальные. Он просто курит, сидя у моего лежака, расспрашивает про Беларусь и рассказывает о своей стране. Мы уже поговорили о погоде (март в этом году – один из самых неудачных за последние несколько лет), об уровне жизни в наших странах (средняя зарплата в Тунисе – 300 евро, а летом при +45 и вовсе невозможно работать), о межрасовых браках (тунисские мужчины чаще всего женятся на иностранках ради эмиграции и европейского гражданства) и настал черед горячей темы – темы взаимоотношений полов в условиях курортного города. Попросту говоря, темы секса.

– Если тунисец работает в отеле – это всегда равно секс с туристками, - Рами глубоко прочерчивает пальцем на мокром песке знак «равно». – Я работаю в отеле, уж я-то знаю. Многие европейские женщины приезжают в Тунис специально ради секса. В этом сезоне ко мне подходили две туристки – из Германии и России. Они приглашали меня провести с ними вечер. Я не могу в таком случае отказать – это некультурно. К тому же, они были весьма привлекательны. Каждая сводила меня вечером в ресторан, оплатила ужин, а потом мы шли ко мне.

Рами машет рукой в сторону белого дома у береговой линии – он снимает квартиру с видом на море. Рами 34 года, он высокий, плечистый, хорошо говорит по-английски, но до сих пор не женат, хотя все его шесть братьев и сестер уже давно обзавелись собственными семьями.

– Не встретил еще свою женщину, - пожимает плечами тунисец в ответ на мой вопрос. Местные женщины ему не нравятся. «Плохой менталитет», – говорит он.

– Тунисские женщины очень требовательные, в первую очередь смотрят на благосостояние мужчины. У меня есть участок земли в 120 квадратных метров. Строительство дома обойдется мне в 60 тысяч евро. Когда я построю дом, я задумаюсь о семье. А пока меня все устраивает. Всегда будут женщины, которые хотят только секса, без серьезных отношений. За этим они и едут сюда. И не только европейские женщины. Обрати внимание, что в выходные в городе негде сесть в кафе – все занято алжирцами, негде поставить машину – везде машины с алжирскими номерами. Алжирцы едут к нам за тем, чего они не могу получить в своей строгой стране. В Тунисе они творят все, что хотят. Я не люблю алжирцев – плохой менталитет.

На самом деле, у Рами в другом городе есть беременная жена, которая раз в месяц встречает его с престижной работы. Но туристкам о жене знать не следует. Как и жене – о туристках.

«ЕСЛИ БЫ Я ГОВОРИЛ ПО-РУССКИ, Я ДАВНО ЗАВЕЛ БЫ СЕБЕ РУССКУЮ ПОДРУЖКУ»

Билель проехал 11 часов без остановок из Алжира в Хаммамет, чтобы провести здесь два дня. Алжирец смачно тянет кальян и громко смеется, у него дорогая машина и столько денег, что он прямо сейчас может купить кафе, в котором мы сидим. У Билеля есть все. Все, кроме женщины. В Хаммамет он приехал за тунисской подругой на ночь, а заодно повидать старых друзей, один из которых и служит нам переводчиком – алжирский мужчина говорит только по-арабски.

– У меня есть деньги, но нет времени на женщин, – говорит Билель . – Если бы я говорил по-русски, я давно завел бы себе русскую подружку. Или французскую, если бы говорил по-французски.

Возможно, алжирец когда-нибудь выучит русский и отправится в Россию искать себе жену – он не исключает такой перспективы. Пока же он отдал 200 динар (чуть менее 100 евро) за ночь с тунисской проституткой и возвращается в Алжир. Вернется в Тунис через месяц или чуть меньше.

«СЕЙЧАС Я СПЛЮ ТОЛЬКО С ТЕМИ ДЕВУШКАМИ, КОТОРЫЕ МНЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НРАВЯТСЯ. БЕСПЛАТНО»

Максимальная сумма, которую Камиль получил за ночь с женщиной, составила 500 динар.

– Это было 5 лет назад и тогда 500 динар – это было гораздо больше, чем нынешние 230 евро, - вспоминает Камиль . У темнокожего парня длинные ресницы, красивые темно-карие глаза и правильно очерченные пухлые губы. Мы прогуливаемся вдоль припаркованных в порту яхт, парень курит и задумчиво рассматривает прохожих.

– Еще 5 лет назад я вел разгульный образ жизни – каждый день пил, курил, ходил на дискотеки. А тунисские дискотеки – это то место, где можно найти любовь за деньги. Тунисская проститутка может стоить и 100, и 200, и даже 500 динар, если это очень хорошая проститутка. Хотя проституция и легальна в Тунисе, она небезопасна для женщин. Я знаю много случаев, когда клиент избивал женщину после секса и отбирал все деньги.

По словам Камиля, до 25 лет у него было так много женщин, что он не может их сосчитать. Они приходили к нему на массаж, в спа-центр. После многие хотели продолжить общение.

– После массажа они давали мне деньги и мы либо уединялись на 15 минут в специальную комнату, либо вечером шли ужинать, а после проводили вместе ночь. Например, одна туристка из Швейцарии дала мне 200 евро, пригласила меня на ужин в хороший ресторан, все оплатила, затем сняла номер для нас в отеле, а утром дала еще 100 динар. Это были хорошие деньги. И так делают многие женщины – из Франции, Германии, России… Правда, недавно мой друг не очень удачно провел время с одной англичанкой. Он ухаживал за ней весь вечер, ублажал ее всю ночь и весь следующий день, а она не дала ему ни динара. Мягко говоря, он был очень расстроен.


Мы выходим на променад, который к вечеру загорается огнями ресторанов, мимо яхт прогуливаются многочисленные парочки. Мы равняемся с одной из них – темнокожий парень держит за руку стройную блондинку, которая что-то щебечет ему по-французски.

– Вот смотри-смотри, – Камиль кивает в их сторону. – Я знаю этого тунисского парня. Сегодня он словил французскую рыбку – ему повезло, с француженками комфортно, к тому же они щедрые.

Я понимаю, что теперь совсем другими глазами смотрю на парочки в Ясмин – туристическом районе Хаммамета. Как оказалось, за горячей любовью тунисских мужчин в страну приезжают не только женщины, но и … мужчины.

– На днях ко мне на массаж пришел пожилой итальянец, - рассказывает Камиль. – Сказал, что купит мне машину, даст много денег, если я поднимусь с ним в номер, начал щупать. Да, в Тунисе есть мужчины, которые зарабатывают деньги таким образом. Но я не из их числа. И если бы я узнал, что кто-то из моих друзей промышляет такими заработками, я перестал бы с ним общаться.

Сейчас Камилю 30 и он, по его словам, вот уже 5 лет не практикует любовь за деньги. Однажды понял, что устал, что так дальше нельзя и отправился в Кайруан – духовный и религиозный центр Туниса, где расположена главная мечеть в Северной Африке – Укба. После года, проведенного в размышлениях, молитвах, посещении мечети, Камиль вернулся в Хаммамет и продолжает работать массажистом.

– И сейчас многие женщины предлагают мне деньги за интимные услуги. Некоторые начинают распускать руки прямо во время массажа! Приходится вежливо отказывать. Хотя если бы я хотел, я бы имел секс каждый день с разными женщинами. Но сейчас я сплю только с теми девушками, которые мне действительно нравятся. Бесплатно. Надеюсь жениться на хорошей женщине, желательно не тунисской. Тунисских женщин я не люблю. Они жадные, с дрянным характером.

На самом деле, Камиль периодически принимает предложения от клиенток. И иногда делает их сам. Конечно, втайне от жены – 58-летней англичанки, которая продала в Лондоне всё, чтобы купить Камилю дом в Хаммамете и помочь его огромной тунисской семье.

  • Талассотерапия в Тунисе: попробовать нельзя отказаться
  • Кухня Туниса: от уличной еды до изысков ресторанных фьюжн-блюд

– Скажи, что делать европейцу, который хочет получить тунисскую любовь за деньги?

– Можно пойти на дискотеку, но это может быть небезопасно. Лучше отправиться в спа-центр в своем отеле и поговорить с его работниками. Там ему наверняка помогут решить эту проблему.

– Хорошо, а что тогда делать европейской женщине в такой ситуации?

– Ничего! – смеется Камиль. – Ей достаточно просто приехать в Тунис. Она шагу не успеет ступить, как получит свою порцию комплиментов и внимания от тунисских мужчин. Ей останется только сделать выбор.


«ТЫ ТУРИСТКА – ЗАВТРА ТЫ УЕДЕШЬ, НА ТВОЕ МЕСТО ПРИЕДЕТ СЛЕДУЮЩАЯ, РАДИ КОТОРОЙ ОН СНОВА БУДЕТ ПЛАКАТЬ»

– Женщинам не стоит верить тунисским мужчинам, особенно тем, которые работают в туристическом секторе, – темой отношений полов заканчивается и наше сафари по Сахаре в сопровождении гида Халифа . – Наши мужчины умеют влюбить в себя, говорить красивые слова. Он будет утверждать, что ты его единственная любовь, что он не сможет без тебя жить, даже расплачется, но все это ради секса. Ты туристка – завтра ты уедешь, на твое место приедет следующая, ради которой он снова будет плакать. А в довесок ко всему он будет просить, чтобы женщина за него везде платила, может жаловаться на свою непростую судьбу. Может даже обещать жениться, говорить, что ему не нравятся тунисские женщины. Но в итоге женится на туниске. Таковы мужчины в туристических зонах Туниса. Нормальные же искренние отношения у нас развиваются так же, как и во всем мире – мужчина ухаживает, обязательно дарит цветы, приглашает в ресторан, от момента знакомства до свадьбы проходит минимум год и больше.

Халифу – 35, у него жена из Санкт-Петербурга и две дочери. 12 лет назад он отправился учиться в Россию, назад вернулся уже не один, а с любимой женщиной.

– Это неправда, что браки между тунисцами и русскими женщинами очень прочные, - рассказывает наш гид. – Я лично знаю очень много случаев развода – сказывается огромная разница в менталитете. Действительно крепкие браки у тех тунисцев, которые в свое время отправились учиться в Россию, Беларусь, Украину и там познакомились со своими будущими женами. У нас с женой 12 лет стажа и наша пара занимает 17-е место в тунисском рейтинге смешанных семей. На первом месте находится пара – тунисец и русская, – которая 35 лет прожила в браке. И это большая заслуга, на самом деле.

Сезон в Тунисе длится с 1 апреля по 31 октября. Ежегодно страну посещает 6 миллионов туристов. Тунис славится хорошим пляжным отдыхом, гремучей смесью и африканской, арабской и европейской культур, оздоровительным туризмом – за услугами центров талассотерапии и спа приезжают туристы со всего мира.

Текст: Татьяна Данилушкина

Сегодня в сознании большинства наших соотечественников Тунис – это курортный отдых, море, финики, а еще древний Карфаген, который, как и требовал Марк Порций Катон, все же оказался разрушен. И мало кто знает, что Россию с этой небольшой североафриканской страной связывают особые исторические узы.

Первым россиянином, посетившим (с тайной разведывательной миссией) эту провинцию Османской империи, стал в 1776 году русский путешественник, писатель и морской офицер, участник легендарной Чесменской битвы Матвей Григорьевич Коковцов. Пробыв на севере Африки под видом русского купеческого поверенного и французского туриста несколько лет, Коковцов возвратился в Россию, где издал путевые записки под названием «Описание Архипелага и Варварийского берега… с присовокуплением древней истории…»1. Так в России узнали о Тунисе.

В конце XIX века в Тунис, ставший колонией Франции, начали заходить русские военные корабли. В октябре 1897 года тунисский порт Бизерта посетил крейсер Императорского флота «Вестник». Еще через три года ситуация повторилась, и на рейде Бизерты встал на якорь российский броненосец «Александр II».

Эпизодические визиты в Тунис, несмотря на теплые русско-французские отношения, не могли привести к созданию здесь многочисленной русской колонии; в дореволюционные годы русских в Тунисе насчитывалось не более сотни человек. Однако в начале 1920-х годов численность русской диаспоры в Тунисе внезапно выросла более чем в шестьдесят раз.

…Осенью 1920 года в России подходила к концу Гражданская война. Лишь Крым оставался последним бастионом Белого движения. Однако в начале ноября красноармейцы под командованием М.В. Фрунзе при поддержке отрядов Махно сумели прорвать оборону и начать наступление вглубь полуострова.

Шансов у белой армии барона П.Н. Врангеля не было, и белый генерал отдал приказ об эвакуации армии и флота из Крыма. Основная нагрузка по эвакуации и размещению многочисленных беженцев легла на Францию, которая подписала с правительством Врангеля конвенцию о приеме под свое покровительство армии, флота и сторонников генерала взамен на доходы от продажи военного и гражданского флота2.

6 ноября 1920 года министр военно-морского флота Франции телеграфировал командующему французской эскадрой на Ближнем Востоке де Бону: «Помогайте Врангелю защищать Крым… В случае ухудшения обстановки и эвакуации обеспечьте эвакуацию иностранных миссий и русских, особенно скомпрометировавших себя перед большевиками. Используйте русские военные корабли или французские торговые суда. Обеспечьте эвакуацию всех боеспособных кораблей и сосредоточьтесь в Константинополе»3.

За несколько дней более сотни судов, взяв курс на турецкую столицу, увезли в изгнание почти 150 тыс. человек. Эвакуация больше походила на бегство. «Пассажиры всех кораблей страдали от морской качки, тесноты, антисанитарии, от недостатка пищи, вся эта эскадра не была построена для такого количества пассажиров», – вспоминал очевидец тех событий Г.Л. Языков (он приходился правнуком замечательному русскому поэту XIX века Николаю Михайловичу Языкову. – Прим. ред.)4.

12 ноября 1920 года высокий представитель Франции в Константинополе де Франс сообщил последние известия: «…положение Врангеля отчаянное. Севастополь может быть взят за 48 часов. Врангель предложил свой военный и торговый флот на покрытие расходов эвакуации»5.

Большая часть бывшей сухопутной белой армии обосновалась на греческой, болгарской и югославской земле, а затем рассеялась по миру. Судьба русского флота сложилась иначе. 1 декабря 1920 года французское правительство, памятуя об обещании Врангелю, взяло русские корабли под свою опеку6.

Уже 8 декабря 1920 года первые русские корабли начали покидать Константинополь, взяв курс на французскую военно-морскую базу в тунисской Бизерте. В середине февраля 1921 года прибыла вся эскадра – 33 корабля, имевшие на борту почти 6 тыс. человек, в том числе эвакуированный из Севастополя в полном составе Морской кадетский корпус, бросили якорь в военной гавани Сиди-Аб-Далла близ Бизерты.

Так в Тунисе появилась русская диаспора. Из доклада представителя русского Красного Креста П.П. Перфильева, побывавшего в Бизерте летом 1921 года, ясно, что по своему составу контингент эскадры не был исключительно военным. Наполовину он состоял из крестьян, казаков и рабочих; остальные – это офицеры флота, члены их семей.

По поручению французского правительства эскадру встречал лично маршал А. Петен – герой Первой мировой войны, «победитель Вердена». Местные власти тем не менее приняли эскадру холодно. Уже 23 декабря 1920 года одна из крупнейших газет того времени, «Тюнизи франсэз», в статье под заголовком «Русские Врангеля в Бизерте» писала: «…кто эти люди, мы не знаем. Среди них, возможно, есть элементы, особо опасные тем, что в состоянии спровоцировать столкновения с нашими войсками… Мы рекомендуем всем торговцам в Бизерте относиться к русским с осторожностью – какой валютой собираются оплачивать они свои покупки?.. Можно и не проповедовать большевистские взгляды, чтобы увидеть, с какой наивностью французское правительство выбросило миллиарды франков, снабжая генералов и их так называемые контрреволюционные войска всем необходимым, а эти генералы и эти войска фактически нигде не устояли против красных армий… Надо бы отправить их отсюда прямиком в Алжир»7.

О реакции разных слоев тунисского общества на прибытие эскадры пишет в своих воспоминаниях и участница событий Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн – дочь одного из командиров русских кораблей. По ее словам, местная еврейская община вспомнила, что «Врангель имел репутацию антисемита, социалисты видели в эмигрантах штрейкбрехеров, рабочие организации и туземное население протестовали без всякого милосердия против возможных конкурентов»8. После прохождения карантина всем желающим было предложено списаться на берег.

Французские власти начали подготовку к размещению лагерей беженцев. Всего было организовано семь таких пунктов, в том числе в Бизерте, Табарке, Монастире, в которых разместилось около тысячи человек. Положение русских в этих лагерях описывает один из преподавателей Морского корпуса, Николай Кнорринг, семья которого проживала в лагере Сфаят: «Положение беженцев, сбитых в кучу, хотя и сытых, благодаря заботливости французов, было незавидным в моральном отношении: не было работы, все сидели без дела и скучали… Многие томились в этой обстановке непривычного безделья»9.

Гораздо насыщеннее была жизнь людей, связанных с Морским кадетским корпусом, организованным в 1921 году при поддержке французских властей в трех километрах от Бизерты, в старом французском форте на горе Эль-Кебир. По словам того же Кнорринга, они «имели свое дело, причем национальное, которое давало возможность служить России даже на чужбине». В своем роде это учебное заведение было абсолютно уникальным. Ему удалось сохранить традиции русской военноморской школы и дать воспитанникам, многие из которых оказались сиротами, прекрасное образование. В 1925 году после установления дипломатических отношений между СССР и Францией корпус окончили последние две кадетские роты, набранные уже в Бизерте. Триста выпускников Морского корпуса в Бизерте получили возможность продолжить образование во Франции, Чехии, Бельгии, Югославии10.

Сегодня Тунис – место паломничества туристов, а некогда это было убежище для остатков Белой гвардии

В свое время русские иммигранты сумели вписаться в тунисский рынок, но сегодня об их влиянии говорить не приходится

Не все из многочисленной русской колонии смогли связать свою судьбу с Морским кадетским корпусом. Надо было как-то устраивать свою жизнь – началось рассеивание русской диаспоры по стране. Французские власти старались помочь русским поскорее найти работу. Например, для этого при управлении полиции Бизерты специально для русских было открыто Бюро труда. Правда, французы установили довольно жесткие правила: беженец, нашедший работу, получал паспорт для проживания в стране, но навсегда исключался из списков лиц, состоящих на иждивении французского правительства, и не имел права возвратиться в лагерь, даже если он очень скоро эту работу терял11.

Многие русские, не сумевшие адаптироваться к сложным условиям жизни в Тунисе, начали покидать страну. В основном уезжали те, у кого были родственники в США, Европе или Австралии. Большое число русских из Туниса устремилось во Францию, так как это была единственная страна, признавшая правительство Врангеля. К тому же в 1924 году французские власти предоставили право бесплатного проезда всем русским беженцам, пожелавшим покинуть Тунис в направлении Франции.

Число русских, остававшихся в Тунисе, начало стремительно сокращаться. В большей степени новая волна эмиграции касалась гражданского населения, офицеры и матросы оставались верными присяге и не могли оставить корабли без соответствующего приказа. Четыре с половиной года военные моряки и члены их семей жили непосредственно на кораблях, стоявших в бизертской бухте. Такое положение дел продолжалось вплоть до середины осени 1924 года.

28 октября 1924 года Франция признала Советский Союз. Французский морской префект в Тунисе адмирал Эксельманс лично объявил об этом собравшимся на эскадренном миноносце «Дерзкий» офицерам и гардемаринам. Бывший начальник штаба Русской эскадры в Бизерте контр-адмирал А.И. Тихменев так описал этот поистине драматический момент: «В далекой Бизерте, в Северной Африке, где нашли себе приют остатки Российского императорского флота, не только у моряков, но и у всех русских людей дрогнуло сердце, когда в 17 часов 25 минут 29 октября 1924 года раздалась последняя команда: «На Флаг и Гюйс» и спустя одну минуту – «Флаг и Гюйс спустить». Тихо спускались флаги с изображением креста Святого Андрея Первозванного, символ Флота, нет – символ былой, почти 250-летней славы и величия России»12. Так Русская эскадра прекратила свое существование, все россияне были вынуждены сойти на берег.

В декабре 1924 года в Тунис для осмотра кораблей и решения вопроса об их дальнейшей участи прибыла советско-французская комиссия. С советской стороны ее возглавляли академик А.Н. Крылов и советский военно-морской атташе в Великобритании и Франции Е.А. Беренс (для последнего эта миссия была особенно сложной, так как командиром бизертской эскадры был его родной брат, контрадмирал М.А. Беренс). В результате переговоров между французскими и советскими официальными лицами было достигнуто предварительное соглашение о передаче кораблей Советскому Союзу.

Однако когда пришло время реализовать договоренности, в дело вмешалась большая политика. Во-первых, суда нуждались в серьезном ремонте, а французы категорически отказались брать на себя ответственность за их техническое состояние. Во-вторых, во франко-советских отношениях остро стояла проблема возвращения царских долгов, которые составляли 125 млрд франков. Еще на Генуэзской конференции весной 1922 года Русская эскадра впервые оказалась в центре внимания всей Европы, когда в ответ на вопрос Англии и Франции о царских долгах советская делегация выдвинула требование возвратить флот. Тогда проблему взаимных претензий решить не удалось. Наконец, едва ли не главным препятствием для возвращения русских кораблей на родину стала боязнь западных держав усиления советского флота за счет бизертских кораблей.

Проблема эскадры приобрела общеевропейский масштаб. Не осталась в стороне даже Лига Наций, где развернулась острая дискуссия по этому поводу. В итоге общий политический настрой в Европе послужил основной причиной отказа от плана возвращения российских кораблей в СССР13.

Корабли остались в Бизерте. В 1930 году французы приступили к демонтажу пришедших в полную негодность уже немногочисленных русских судов. Простояв в тунисском порту еще примерно шесть лет, остатки Русской эскадры были проданы на металлолом.

Так в истории последней эскадры Российского императорского флота была поставлена точка. Тогда же обозначился своеобразный рубеж в истории русской диаспоры в Тунисе. Четыре года, от прибытия первых кораблей в самом конце 1920 года и вплоть до ликвидации Русской эскадры в году 1924-м, представляют собой целый этап в жизни русской колонии в Тунисе. Это был совершенно особый, довольно замкнутый мир, со своей жизнью, своими ожиданиями, своими надеждами, объединенный вокруг эскадры, лагерей для беженцев и Морского корпуса. Многим русским белоэмигрантам тогда пришлось принимать непростое решение: либо остаться в Бизерте, либо уехать к родственникам, рассеянным по всему миру, или просто попытать счастья где-то на другом конце света.

После спуска Андреевского флага в 1924 году начался новый период в жизни русской диаспоры в Тунисе. Здесь, на южном берегу Средиземного моря, осталось менее тысячи русских белоэмигрантов, которые решили связать свою жизнь и жизнь своих детей с этой далекой от России, но уже ставшей им родной африканской страной…

Жизнь после Русской эскадры

1924 год – год расформирования Русской эскадры – принес большие изменения в жизнь русской диаспоры в Тунисе. К этому времени здесь оставалось не более 700 русских, из них 149 человек – в Бизерте14. Значительную часть этих людей составляли женщины, старики и дети; многие белоэмигранты нуждались в медицинской помощи.

Все, кто был трудоспособен, пытались изо всех сил найти работу и брались за любое дело. Русские эмигранты нанимались в батраки, работали в сельском хозяйстве, строительстве, участвовали в общественных работах. Причем благодаря высокому уровню образования французы предпочитали русских арабам.

Зачастую русским беженцам приходилось отправляться работать в самые отдаленные местности Туниса, куда отказывались ехать даже работники из местного населения. «Если вы путешествуете по Тунисии, – сообщалось во французском справочнике того времени, – и в какой-нибудь пустынной местности увидите палатки, то лучше, подходя к этим палаткам, знать несколько слов по-русски, так как там, скорее всего, окажется именно русский. Они приспосабливаются ко всему»15.

Несколько лучше устраивались русские беженцы, работающие в морском ведомстве, аптеках, кондитерских, на электростанциях, кассирами или счетоводами в бюро. Но и эти работы оплачивались очень скромно; много лучше зарабатывали русские музыканты, которые давали частные уроки, играли в оркестре в немом кинематографе или на балах. Некоторым даже удавалось организовать небольшой частный бизнес. Также с конца 1920-х годов хорошо устраивались врачи, получившие разрешение на частную практику у французских властей. Например, самыми известными стоматологами в Бизерте были С.И. Запольская (до сих пор в одном из фешенебельных пригородов Бизерты одна из вилл принадлежит семье Запольских, проживающих ныне во Франции) и Е.Н. Хомиченко. Жены офицеров и матросов работали кассиршами и билетершами, преподавателями музыки и модистками, но чаще всего – домработницами или нянями в семьях зажиточных французов16.

Что касается местного арабского населения, то изначально русские пришельцы были им восприняты как совершенно чужие, но постепенно к ним привыкли, настороженность пропала, арабы подчеркивали присущую основной массе русских эмигрантов интеллигентность и образованность. Эмигрантская газета «Русская мысль» тогда писала: «Нужно отметить, что очень быстро после своего появления в Тунисе русские эмигранты завоевали самое дружественное отношение со стороны туземного населения и пользуются и поныне в стране большим уважением». Местные жители стали называть русских «ле рюс блан» (les russes blanс), справедливо полагая, что они являются представителями именно «белой» части России, которая после 1917 года разделилась на два непримиримых лагеря. Кстати, это определение сохранилось в Тунисе и в наши дни, однако сегодня мало уже кто помнит его происхождение.

Со временем в среде русской диаспоры в Тунисе возникла потребность в организационном оформлении. Так как большинство русских устроились в столице, именно там был создан Русский клуб, которым заведовал созданный здесь же «Союз русских ветеранов». В тунисской столице во многом благодаря музыкальным и артистическим способностям эмигрантов проходила довольно оживленная культурная жизнь; в центре Туниса была открыта балетная школа бывших танцоров балета Большого театра, Футлина и Дебольской, которая просуществовала более полувека. Одним из главных светских событий для столичной публики был ежегодный бал, который давался «Союзом русских ветеранов». Кроме того, лауреат Санкт-Петербургской консерватории и бывший дирижер императорской капеллы И.М. Шадрин самостоятельно сформировал хор в сорок певцов и ездил с концертами по всей стране, причем успех выступлений был огромен, а залы не вмещали всех желающих17.

Но главным стержнем, вокруг которого группировалась русская колония в Тунисе, было, конечно, православие. Еще в 1921 году на кораблях Русской эскадры в Бизерту прибыли тринадцать православных священников. Наиболее выделялся среди них отец Георгий Спасский, который, согласно французским архивам, уже с 1921 года начал переписку с властями Франции о создании в Тунисе русского православного прихода18.

Первое время церковные службы проходили на специально оборудованной для этих целей палубе «Георгия Победоносца», а также в стенах Морского корпуса. В 1922 году домашняя церковь, получившая название Воскресения Христова, появилась и в столице Туниса. После расформирования Русской эскадры в 1924 году корабельная церковь с «Георгия Победоносца» была перенесена в снятую квартиру в Бизерте, в одной из комнат которой и происходили службы. Православный приход, образовавшийся в Тунисе, находился под опекой не Московского патриархата, а Русской православной церкви за рубежом (так называемой Карловацкой).

Однако высокий патронат мало помогал православным в Тунисе, и они взяли дело в свои руки. 25 января 1937 года колониальные французские власти специальным указом разрешили создание Ассоциации православных Бизерты во главе с капитаном первого ранга Г.Ф. Гильдебрандтом. Осенью 1937-го на собранные русскими эмигрантами средства началось (по проекту и под руководством военного инженера Н.С. Сухаржевского) строительство храма, который по замыслу его создателей должен был стать своеобразным памятником Русской эскадре. Назвать храм решили в честь покровителя российского воинства, князя Александра Невского.

В середине 1938 года в храме Святого Благоверного князя Александра Невского, первым настоятелем которого стал протоиерей Иоаникий Полетаев, начались церковные службы.

В 1953 году русская православная община получила от властей право на строительство второго православного храма, на этот раз в городе Тунисе. К 1956 году строительство было завершено, и в столице страны проявился храм Воскресения Христова.

Осенью 1942 года в Тунис пришла Вторая мировая война – его территория была оккупирована германо-итальянскими войсками, и вплоть до мая 1943 года там шли тяжелые бои между германским корпусом генерала Роммеля и англо-американскими союзниками. Лишь 13 мая 1943 года войска держав «оси» капитулировали, и тунисцы вновь вздохнули свободно.

Однако за полгода господства нацистов в Тунисев жизни русской диаспоры произошли существенные изменения. Дело в том, что в период 1942–1943 годов на территорию Северной Африки, контролируемую странами фашистского блока, в том числе в Тунис, было переброшено несколько тысяч советских военнопленных, которые в неимоверно трудных условиях занимались строительством дорог и фортификационных сооружений для нужд вермахта. Многие русские солдаты так и остались лежать в пустынях Туниса, а часть выживших навсегда осталась в этой стране. Так, при подобных поистине драматических обстоятельствах две России – белая и красная – вновь объединились, в этот раз на тунисской земле.

В послевоенные годы русская колония в Тунисе продолжала уменьшаться. Это было связано с новыми французскими законами, по которым всем государственным служащим было предложено принять французское гражданство или уволиться со службы. Большинство русских беженцев, даже те, кто отказался сделать это в 1920-е годы, были вынуждены принять французское гражданство19. Когда же в 1956 году Тунис обрел независимость, многие русские эмигранты поспешили покинуть страну и переехали в страну своего нового гражданства – Францию. В начале 1960-х годов русская колония первой волны в Тунисе сократилась до минимума и была представлена всего несколькими семьями.

Русский очаг в Тунисе оказался на грани исчезновения. Но все-таки русская колония в Тунисе выжила (и это утверждение не будет преувеличением) во многом благодаря усилиям одного человека – Анастасии Александровны Ширинской, человека-легенды Русского мира, прибывшей сюда в 1921 году восьмилетней девочкой и до сих пор остающейся непререкаемым лидером, сердцем, душой и символом русской диаспоры в Тунисе.

В наши дни Ширинская осталась последней из тех, кто пришел в Тунис с Русской эскадрой. Прибыв в Бизерту в начале 1921 года, она четыре года жила с семьей в импровизированном общежитии на «Георгии Победоносце», а затем сошла на берег, где и прожила всю свою сознательную жизнь. Бизерта стала ее вторым домом. Однако никто не смог заставить ее забыть родину – Россию, она прекрасно говорит на правильном русском языке, великолепно знает русскую историю и культуру. Она одна из немногих русских эмигрантов отказалась от французского гражданства и упорно не желала принять его на протяжении семидесяти лет. В итоге Анастасия Александровна была по достоинству отблагодарена за верность своей стране – в 1997 году Ширинской было предоставлено гражданство Российской Федерации.

В 2003 году А.А. Ширинская была награждена орденом Дружбы. В 2006 году муниципалитетом Бизерты было принято решение назвать ее именем одну из площадей. «Вы – пример твердости духа и убеждений, гражданского мужества и нравственной силы», – такие слова можно прочитать в поздравительной телеграмме, направленной Ширинской президентом России В.В. Путиным в 2007 году20.

Сегодня в свои 95 лет А.А. Ширинская продолжает вести активную общественную жизнь, направленную на благо российской диаспоры в Тунисе.

Усилиями Ширинской в Тунис вернулось и православие. В 1990 году она обратилась к Патриарху Московскому и всея Руси Пимену с просьбой направить в Тунис священника из России. Как следствие – в 1992 году два православных прихода Туниса были приняты в лоно Русской православной церкви.

Настоятелем тунисских храмов, которые благодаря взносам членов православной общины удалось частично отремонтировать, был назначен священник отец Дмитрий Нецветаев. С его приездом началось подлинное возрождение церковной жизни в Тунисе. Храм Воскресения Христова распахнул свои двери не только для эмигрантов первой волны, но и для соотечественников, уехавших в Тунис позднее; сегодня приход в Тунисе окормляет духовно не только русских, но и болгар, сербов, румын, палестинцев21. Представители православной общины продолжают ухаживать за могилами соотечественников на кладбище Бизерты и кладбище Боржель в городе Тунисе.

В апреле 1999 года на средства русской колонии в Тунисе на христианском кладбище Бизерты был открыт памятник с мемориальной доской на русском и французском языках, надпись на ней гласила: «В память о моряках Русской эскадры и всех российских людях, покоящихся в тунисской земле»22. Спустя еще два года, в 2001-м, в ходе визита в Тунис ракетного крейсера «Москва» на кладбище Боржель было произведено торжественное перезахоронение последнего командующего эскадрой Императорского флота России, контрадмирала Михаила Беренса23. Наконец, в мае 2002 года в храме Воскресения Христова в городе Тунисе была установлена мемориальная доска в память о русских военнопленных, которые погибли в годы Второй мировой войны на территории Туниса и Ливии24.

Сегодня российская колония (непосредственно к русским эмигрантам первой волны добавились представители других национальностей Русского мира) в Тунисе невелика, она насчитывает около 3 тыс. человек, причем более 600 из них – российские гражданки, вышедшие замуж за тунисских выпускников советских и российских вузов, и оформившие российское гражданство члены их семей25.

В Тунисе действует Российский центр науки и культуры (РЦНК) во главе с Олегом Фоминым, при котором открыты художественная, балетная и музыкальная школы. На сцене центра проходят концерты и спектакли детской самодеятельности, конкурсы рисунков и викторины, новогодние елки, работает киноклуб «Аленький цветочек» и клуб любителей русской культуры им. А.С. Пушкина26.

В начале 2002 года под эгидой центра и при деятельном участии А.А. Ширинской был открыт клуб соотечественников «Жаркий» (так назывался корабль, которым командовал ее отец). Клуб стал центром притяжения соотечественников, а также выходцев из других республик СССР, тяготеющих к России и чувствующих с ней духовно-культурную общность. Клуб регулярно проводит литературные, поэтические и музыкальные вечера, организует лекции, здесь отмечают как российские, так и тунисские праздники. Кроме того, клуб оказывает посильную помощь нуждающимся соотечественникам, а также принимает активное участие в мероприятиях под эгидой посольства и РЦНК27.

Таким образом, появившись в начале 1920-х годов при столь трагических обстоятельствах и внеся немалый культурный вклад в развитие Туниса, русская диаспора сегодня одновременно хранит память о тех временах и идет в ногу со временем.

Александр НАУМОВ

кандидат исторических наук, советник
аналитического отдела фонда «Русский мир»
1. См.: Коковцов Матвей Григорьевич // Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома)
2. Гриценко Т. Вклад русской эмиграции в культуру Туниса (1920–1930-е годы) // Россия и Восток: взгляд из Сибири в конце столетия. Материалы и тезисы докладов к международной научно-практической конференции. Иркутск, 2000. С. 220
3. Цит. по: Попов В. Русский Тунис // Международная жизнь. №5. 2002. С. 116–117
4. Цит. по: Языков Г.Л. Эвакуация Черноморского флота из Крыма в Бизерту в 1920 году // Новый часовой. №4. 1996. С. 162
5. Попов В. Указ. соч. С. 117
6. Кадесников Н.З. Краткий очерк Белой борьбы под Андреевским флагом на суше, озерах и реках России в 1917–1922 гг. СПб., 1991. С. 10
7. Россия в изгнании. Судьбы российских эмигрантов за рубежом. М., 1999. С. 71
8. Ширинская А.А. Бизерта. Последняя стоянка. М., 1999. С. 126
9. Цит. по: Узники Бизерты. Документальные повести о жизни русских моряков в Африке в 1920–1925 гг. СПб., 1998. С. 141
10. См.: Гриценко Т. Указ. соч. С. 222
11. См.: Русская военная эмиграция 20–40-х годов. Документы и материалы. Т. 1. Кн. 2. С. 67
12. Цит. по: Узники Безерты… С. 239
13. См.: Гриценко Т. Указ. соч. С. 223
14. Ширинская А.А. Указ. соч. С. 127
15. Цит. по: Хренков А. Русская диаспора. // Азия и Африка сегодня. 1997. №11. С. 27
16. См., напр.: Россия в изгнании… С. 78; Ширинская А.А. Указ. соч. С. 127; Гриценко Т. Указ. соч. С. 224; Тунис. Бизерта // Россия в красках
17. Гриценко Т. Указ. соч. С. 225
18. Россия в изгнании… С. 81
19. Гриценко Т. Указ. соч. С. 225–226
20. Путин поздравил Анастасию Ширинскую с юбилеем // Росбалт
21. Русская православная община в Тунисе // Портал «Соотечественники»
22. Попов В. Русский Тунис // Портал «Соотечественники»
23. Постаногов С. Островок русской истории в Тунисе // Russkie.org. Сетевой центр русского зарубежья
24. Там же
25. См.: Посольство Российской Федерации в Тунисской Республике. Соотечественники в Тунисе
26. Там же
27. См.: Посольство Российской Федерации в Тунисской Республике. Соотечественники в Тунисе; в Тунисе открылся Клуб соотечественников // Портал «Соотечественники»